Публикуется
впервые
с издания 1892 г.
Оцифровка и адаптация
к современной орфографии
выполнена
Н.Г.Зиновиным
в
2015 г.
Нумерация страниц
соответствует оригиналу.
|
Дездемона
Ты поешь под зеленою ивой,
Дездемона, в ночной тишине.
В ясном небе играет зарница,
Бледный отблеск дрожит на волне.
Ты поешь, и плакучая ива
Грустным шумом зеленых ветвей
Будто струны таинственной арфы,
Вторит песне унылой твоей.
Ты поешь – твое сердце пылает
Тяжкой муки и страсти огнем,
Плачут очи... и слезы, и звуки
Тихо льются в молчаньи ночном...
|